CAPRICES DE DIVA « COUVERTURE-HOMMAGE » DE STÉPHANE BEAUMORT

 

La Castafiore a décidé d’organiser un festival de chant lyrique au château de Moulinsart. Les préparatifs vont bon train, mais hélas, le rossignol milanais, fidèle à sa fâcheuse habitude de se tromper sur le patronyme de son cher capitaine, s’est emmêlé les pinceaux. Elle a fait imprimer tous les programmes et les affiches avec le nom d’un autre château : Moriensart, qui se trouve à 80 kilomètres de Moulinsart…

Quand l’erreur est découverte il est trop tard : les billets ont déjà commencé à se vendre comme des petits pains, les hôtels des alentours réservés. De son côté, Haddock est furieux car il avait annulé un voyage pour organiser l’événement à Moulinsart. Tintin doit user de diplomatie pour traiter avec les seigneurs de Moriensart et les convaincre de laisser l’événement se tenir dans les jardins de leur château.

Toute cette confusion ne rend pas les choses faciles pour le gang qui a prévu le kidnapping de la diva. Les choses vont encore se corser quand la veille du concert, la Castafiore débarque avec sa suite et ses choristes… à Moulinsart. Le public et l’orchestre attendent, attendent, mais personne n’arrive. Cette fois c’en est trop : Haddock, qui s’est rendu à Moriensart de mauvaise grâce pour aider Tintin, décide de jeter l’éponge

ÉLABORATION DE L’IMAGE

 

 

 

 

 

Pour réaliser cette couverture, je suis parti d’une très belle illustration réalisée spécialement par Hergé en 1956 en l’honneur des propriétaires du château belge de Moriensart, une ferme-château brabançonne du XVIIIe siècle située non loin de Céroux-Mousty où Hergé résidait alors.

L’image d’origine contenait l’essentiel, mais il fallait rajouter des éléments pour en faire une couverture :

  • le ciel d’abord, repris sur un hors-texte du Crabe aux Pinces d’Or et modifié
  • la Castafiore et le capitaine Haddock, repris d’autres illustrations de Hergé ;
  • les arbres de gauche, tirés d’une illustration publicitaire pour Simca ;
  • et puis, bien entendu, rajouter de l’herbe (adaptée d’une case du Sceptre d’Ottokar) et allonger le chemin de terre, lequel rejoint ici une petite route, reprise de la même illustration publicitaire que plus haut.
  • Enfin, Milou a été déplacé, et les bouches de Tintin et de la Castafiore changées pour exprimer la stupeur.

Partagez si ça vous a intéressé
  • 124
  •  
  •  
  •  
  •  
    124
    Partages
  • 124
    Partages

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.